|
june 2011 programmes
saturday 4th june
6.30 pm Odissi Recital by Sunanda Banerjee
saturday 11th june
6.30 pm
‘Raag Kalyan’ – a musical exploration by Kasturi
Atrawalkar
june 11 saturday
1 to 2 pm Food Meditation # 14
saturday 18th june
6.30 pm
“Walking
Naked: Female spirituality and self-expression” a
fusion performance by Lakshika Pandey
saturday 25th june
12.30 to 2 pm ‘Paella & Sangria’ a talk and
demonstration by Guillermo Hidalgo
wednesday 29th june
6.30 pm ‘Finally a national language – Hinglish.’ A
talk by Professor Seema Khurana
============================================================
saturday 4th june
6.30 pm Odissi Recital by Sunanda Banerjee
Sunanda
Banerjee returns to the Attic after a gap of 3
years with some new compositions. The first piece is
a choreography to the music of Ananda Shankar, son
of the dancer Uday Shankar and nephew of Pandit Ravi
Shankar. Like his father and uncle he also made a
name for himself in the U.S. and became known for
fusing Western and Eastern musical styles. He
released an album in the early seventies playing
sitar based versions of the Rolling Stones hit
‘Jumpin Jack Flash’ and The Doors ‘Light my Fire’.
Sunanda continues with a traditional
Pallavi and concludes with a Champu. The champu
is an unusual poetic structure based on a raga
using an appropriate rhythm in which a poem has been
composed using one letter of the alphabet and each
word of the poem uses only that one letter.
Sunanda has been learning Odissi
since the age of 8 from Guru Madhavi Mudgal. She is
an Arts graduate from Delhi University as well as a
graduate in Odissi dance from Gandharva Mahavidyala.
She has performed at the Uday Shankar Ballet
Festival in Jaipur, Qutab Festival in Delhi and the
Konarak Festival in Bhuvaneshwar. She is a graded
artist of Doordarshan.
She is also a registered teacher of Akhil Bharatiya
Gandharva Mahavidyalaya Mandal, Mumbai.
saturday 11th june
6.30 pm
‘Raag Kalyan’ – a musical exploration by Kasturi
Atrawalkar
Raag
Kalyan is one of 10 divisions of Ragas (’that’) in
Indian classical music. It is a raga of the early
part of the night. It has been called ‘Iman’ as well
as ‘yaman’ and is popular in Carnatic as well as
hindusatani classical music as well as in religious
and popular music.
In
carnatic music it is also known by the feminine name
Kalyani (‘she who causes auspicious things’) and
compositions of it are popular in South Indian
weddings. In the sikh religious tradition Guru Ram
Das and Guru Arjan composed 23 hymns in Raga Kalyan
which is supposed to bring blessing, goodness and
exaltation to one’s life.
There are 14 variants to the Raga – Shudh Kalyan,
Bhopali , Hameer, Kamodh and Yaman kalian, and
Kasturi explores this evening its many variations
in the different genres of classical and popular
music.
Kasturi Atrawalkar is a Classical vocalist from the
Gwalior_Kirana Gharana. Her clear, beautiful voice
and intelligent artistry bring colorful
interpretations of musical nuances. Her first Guru
was her mother Smt. Suvarna Datar, an All India
Radio vocalist of Gwalior Gharana. Kasturi is a
disciple of Pt. Vinayak Torvi, the great maestro
from Bangalore and has also received guidance from
‘Pt. Balasaheb Poonchwale’.
Kasturi has been performing at various forums across
India. Mainly Delhi and Maharashtra.
june 11 saturday
1 to 2 pm Food Meditation # 14
The Food Meditation series continues with 2 new
ingredients
Menu
Naurangi Dal (9 coloured lentil)
Karela (Bitter gourd)
Brown Rice
Chaulai Roti (Amaranth roti)
Aam Panna (Raw mango drink)
Pickles
Aam Panna
is a typically North Indian drink, said to be
cooling in the intensely hot and dry winds of an
Indian summer. Mint leaves add to the cooling effect
of raw mangoes. Salt and sugar replace the lost
electrolytes in the hot weather.
•
Wash 1 kg. green, unripe mangoes. Boil them with 1
cup water& simmer till soft. Peel when cool.
•
Squeeze one mango at a time in your palm and collect
the pulp and juice in a bowl. Discard the skins and
stones
•
Add 700 gms sugar, 20 gm. black salt (kala namak), 1
tsp dry roasted cumin seeds (zeera), 1 tsp ground
black pepper and a handful of fresh mint leaves.
•
Put in a blender and puree.
•
Cool in the refrigerator. When serving dilute with
cold water, add ice and garnish with fresh mint
leaves
Karela
is
an extremely important bitter summer vegetable and
in the ayurvedic balance of flavours an antidote to
the sweet mango.
“Bitter gourd contains vitamin A, B1, B2, and C. It
also contains minerals like calcium, phosphorous,
iron, copper and potassium. From the ayurvedic
perspective, bitter gourd is excellent for balancing
Kapha. It helps purify blood tissue, enhances
digestion, and stimulates the liver.”
For the next few sessions, maybe longer, we will
eat and depart in silence. If participants want to
stay and talk you are welcome. We provide the food
and the silence.
Participation is by registration on
payment only. Telephone The Attic 23746050 or email:
mina@theatticdelhi.org.
Charges: Rs 100.
saturday 18th june
6.30 pm
“Walking
Naked: Female spirituality and self-expression” a
fusion performance by Lakshika Pandey
(Based on the book ‘Walking
Naked: Women, Society, Spirituality in South India’
by Prof. Vijaya Ramasyami (JNU)
Recovering
and recording womens voices has been the subject, in
the last couple of decades of films, books, theatre
and the arts. Devotional compositions of different
religions in different periods has been one of the
areas of exploration of female spirituality.
In this original, fusion dance
performance in Bharatanatyam and modern dance
Lakshika aims to connect with the
unnoticed and unsung women seekers through space and
time. She explores this theme through the lives and
journeys of four spiritual seekers from four
different corners of India. Gautami from Bihar,
Meera Bai from Rajasthan, Akka Mahadevi from
Karnataka and Lalleshwari from Kashmir.
Contemporary women face more or less
the same problems that these historical women went
through. “Women could respond to their spiritual
calling only by risking their reputation and being
termed deviant.
Anything novel or unique was not
accepted by society.”
Lakshika says “It is my language
where I fuse the feeling, depth and devotion
of classical dance with the free expression and
experimental attitude of contemporary dance in
an attempt to discover the conditions and
inhibitions that are binding us.
How to be open with strength? Be
lively but not violent. Be independent but not
indifferent. How to live with totality? The lives
and journeys of these women are a great source of
inspiration. They followed the pursuits of their
hearts, their inner calling with such freedom and
integrity. This production is an attempt to in fuse
these attributes in our lives...”
Lakshika Pandey is a Bharatnatyam
exponent. She is the disciple of the renowned Guru
Shri Kalyan Sundram Pillai of the Thanjavur Gharana.
She is also trained in Contemporary
Dance under the tutelage of Eunyong Jung, Korea.
She has performed classical and
contemporary pieces with different dance troupes and
also as a soloist across the length and breadth of
the country for the past eight years.
Her prominent performances include
events for Shankaracharya, Microsoft, DSM and AIDA.
She is also the recipient of National awards from
Akhil Bhartiya Sankrutic Sang [Pune] and MTNL[New
Delhi].
The author of the book on which this
dance performance is based will be present.
In Remembrance of Things Past Series
Almost a 100 years ago Marcel Proust had a cup of
tea that sent him into an exquisite memory of the
little sponge cakes that he used to have at his
aunt’s house as a child. Quoted below is the
famous madeleine episode that has become
one of the most famous passages in French
literature and that is inspiring this series.
“No
sooner had the warm liquid mixed with the crumbs
touched my palate than a shudder ran through me
and I stopped, intent upon the extraordinary thing
that was happening to me. An exquisite pleasure
had invaded my senses, something isolated,
detached, with no suggestion of its origin. And at
once the vicissitudes of life had become
indifferent to me, its disasters innocuous, its
brevity illusory – this new sensation having had
on me the effect which love has of filling me with
a precious essence; or rather this essence was not
in me it was me. ... Whence did it come? What did
it mean? How could I seize and apprehend it? ...
And suddenly the memory revealed itself. The taste
was that of the little piece of madeleine which on
Sunday mornings at Combray (because on those
mornings I did not go out before mass), when I
went to say good morning to her in her bedroom, my
aunt Léonie used to give me, dipping it first in
her own cup of tea or tisane. The sight of the
little madeleine had recalled nothing to my mind
before I tasted it. And all from my cup of tea.”
Food, not only assuages hunger but the memory of
it, the cooking, the eating, the sharing is very
much part of our family and cultural heritage.
Like the characters in Proust’s 7 volume work “In
Remembrance of Things Past” we view our food
through a multiplicity of perspectives. The
significance of what is happening (or what we are
eating) is often placed within the memory or in
the inner contemplation of what is described
(eaten). This focus on the relationship between
experience, memory and writing (eating) becomes a
part of us and throughout this work and in our
culinary lives many similar instances of
involuntary memory,
triggered by sensory experiences such as sights,
sounds and smells conjure important memories for
the narrator and remind us of the foods that we
have enjoyed in family settings when we were
young.
saturday
25th june
12.30 to 2 pm ‘Paella & Sangria’ a talk and
demonstration by Guillermo Hidalgo
The
Moors occupied Al Andalus and the Iberian Peninsula
for 800 years. These Berbers, Black Africans and
Arabs from North Africa left behind an important
culinary legacy known to us as ‘biryani’ and to
Southern Spain as Paella. This dish is now
considered a speciallity of Valencia and in its many
variations probably a national dish of Spain.
The original Valencian paella
consists of white rice, green vegetables, meat
(rabbit, chicken, duck), land snails, beans and
seasoning. Seafood paella replaces meat and snails
and omits beans and green vegetables. Mixed paella
is a free-style combination of meat or seafood,
vegetables, sometimes beans, saffron and olive oil.
Paella is normally cooked in a paella
pan (sometimes paellera), a shallow pan made
of iron or steel with two handles. (see photograph)
The
perfect accompaniment for paella is a jug of cool,
fruity sangria, one of Andalucia’s most popular
refreshments in the summer months.
From its humble roots in Spain, sangria has become a
cool party drink around the globe. Every household
has its own sangria recipe, but the drink typically
includes fruit juice, red or white wine and fruit,
with plenty of ice.
Guillermo Hidalgo is the visiting Executive chef of
the Spanish NGO Naya Nagar in Gurgaon. He studied
Hotel Managament in Barcelona and went to New York
to work in the hospitality field for one year. After
that he worked in various Hotels, Restaurants and
Food Franchises in Barcelona, Madrid and in Buenos
Aires (Argentina).
He
came to India for a 3 month trip and fell in love
with the country and its people. He went back to
Barcelona and “I was dreaming to come back again”.
He returned to collaborate with the NGO Naya Nagar
in Gurgaon for teaching western cooking to poor
women, so they could get jobs in expats houses.
Currently they are opening a Catering delivery
service in order to provide jobs for these women.
He
also collaborates with the Olive Restaurant in Delhi
through the Spanish Government to present Spanish
food items in India.
All items demonstrated will be served for tasting.
Registration Required: Rs 300 per head to be paid in
advance. Call 23746050 or email
mina@theatticdelhi.org or mail cheque in favor
of ‘Amarjit Bhagwant Singh Charitable Trust’ to The
Attic 10 Regal Buildings, New Delhi 110001.
wednesday 29th june
6.30 pm ‘Finally a national language – Hinglish.’ A
talk by Professor Seema Khurana

Parlez-vous Franglais,
Spanglish, Chinglish or Hinglish? If you do you are
code switching – speaking a mixture of 2 languages
being equally fluent in both.
This is different from both Pidgin and Creole.
Pidgin is a simplified language that developed as a
means of communication between two or more groups
that do not have a language in common. And Creole is
a nativized pidgin which has become a stable natural
language taught to children as a primary language.
Nehru’s vision of gradually establishing Hindi as
the national language ten years after independence
led to language riots. But popular culture media
such as radio, television, bollywood and
advertisements have unobtrusively but surely
popularized and promoted Hinglish as an acceptable
language of the globalized Indian. It is the ‘new
cool’ linguistic currency that links Desis across
the globe.
So
if you ‘pre-pone’ your dinner plans because you are
‘Hungry kya?’
and your ‘Yeh Dil Maange More’. And if you
are caught ‘eve teasing’
, the girl says ‘you
road side romeo ‘ ‘Clear off,
or else I'll give you a tight slap’
and the police asks ‘ what your bahana is?’
to which you have no reply but ‘Life ho to aisi’.
Relax, ‘tension mat lena’, you are speaking
the language of the new bindaas Desi. It might seem
effortless and random but there are linguistic rules
and patterns that govern where and when Hindi words
can be inserted in a supposed English sentence.
Professor Khurana will discuss the
popularity of Hinglish and its mechanisms of
code-switching.
Seema Khurana is a Senior Hindi Lector at Yale
University since 2001 and an accomplished writer of
short stories, poems and plays published in India
and America. Her work, initiated by two masters, one
in English literature and one in Hindi, aims at
bridging English and Hindi as spoken languages and
literary instruments of expression. As an educator,
she is constantly developing materials for teaching
Hindi as a foreign language as well as introducing
new courses to meet the demands of the students. She
founded 'Sandeshi', a project of nostalgia and
passion, giving voice to Hindi literature and
bringing it to life.
|